Waar is picasso geboren

Biografie van de fotografe () die bekend werd als minnares van Picasso en muze van Man Ray.

Inhoud
Non-fictie
Onderwerpen: Volwassenen
Biografieën | Geschiedenis & Politiek | Historisch & Politiek
Onderwerpen
20e eeuw | 20e eeuw | Biografieën | Maar, Dora
Taal
Nederlands

Meer informatie

Uitgever
Sirene, Amsterdam
Verschenen
ISBN
Kenmerken
pagina&#;s
Aantekening
Met lit. opg, reg
[vert. uit het Frans door Jossy Hartmans]
Vert. van; Dora Maar: prisonnière du regard. - Paris : Grasset & Fasquelle, cop.

Je leent dit boek bij je eigen Bibliotheek. Vul de vier cijfers van je postcode in en vind je Bibliotheek.


Dora Maar

Gevangene van een blik

In vestigt de twintigjarige Dora Maar zich in Parijs, vastbesloten om naam te maken als surrealistisch fotografe.

Alicia Dujovne Ortiz beschrijft in Dora Maar, gevangene van een blik een heel tijdperk dat loopt van Cocteau tot Lacan. Op haar meeslepende psychologische zoektocht laat ze dit boek terloops een belangrijke groep avant-gardekunstenaars en grote geesten de revue passeren, en schetst ze het intieme portret van een vrouwelijk icoon dat steeds mysterieus blijft en aan wie de hedendaagse kunstkritiek eindelijk de rol geeft die haar toekomst.

Tot de verbeelding sprekende biografie van Dora Maar (): surrealistisch fotografe, o.a. muze van Man Ray en bovenal minnares van Picasso. Met grote betrokkenheid, een enorm inlevingsgevoel en een analytische blik heeft de auteur het roerige leven van de (op de doeken van Picasso) &#;huilende vrouw&#; in beeld gebracht. Op soms een enigszins surrealistische wijze beschrijft zij de kunstwereld ten tijde van het interbellum en laat daarbij een (te) grote groep avant-garde kunstenaars en geestverwanten de revue passeren (o.a. Georges Bataille, Paul Eluard, Brassai). De obsessie van toen, het oog, blijkt een terugkerend element in de biografie. Tijdens het leven van de &#;gevangene van een b

Slavenka Drakulic Dora en de Minotaurus recensie en informatie over de inhoud van deze roman over Dora Maar en Pablo Picasso. Op 24 juni verschijnt bij Uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van Dora i Minotaur de biografische roman van de Kroatische schrijfster Slavenka Drakulic.

Slavenka Drakulic Dora en de Minotaurus Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman over Dora Maar en Pablo Picasso, Dora en de Minotaurus. Het boek is geschreven door Slavenka Drakulic. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de biografische roman van de Kroatische schrijfster Slavenka Drakulic.

Dora en de Minotaurus

  • Schrijfster: Slavenka Drakulic (Kroatië)
  • Soort boek: biografische roman, Kroatische roman
  • Origineel: Dora i Minotaur
  • Nederlandse vertaling: Hilde Schraa
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 24 juni
  • Omvang: pagina&#;s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de roman over Dora Maar en Pablo Picasso

Dora Maar was meer dan de geliefde en muze van een van de grootste genieën van de twintigste eeuw: Pablo Picasso. Al voor hun relatie was zij een succesvolle fotogr

door Niels Bokhove

Tien jaar na de verschijning van Kafka’s Last Love. The Mystery of Dora Diamant door haar Amerikaanse (maar niet verwante) naamgenoot Kathi Diamant kwam afgelopen herfst de Duitse vertaling uit. Eindelijk, want het plan daartoe bestond al lang. Maar door allerlei gedoe in de Duitse uitgeversbranche kwam het er maar niet van.
Het bijzondere van deze uitgave is dat ze ook de geschriften bevat van Kafka’s laatste vriendin, met wie in de laatste maanden van zijn leven in Berlijn samenwoonde. Tijdens een langdurig verblijf in een Londens ziekenhuis in zette ze haar dierbare herinneringen aan Kafka en haar gedachten over hem en zijn werk op papier. Ze moesten na haar dood (ze zou in overlijden) aan Max Brod gegeven worden, met de bepaling dat ze niet gepubliceerd mochten worden. Kort daarna trok ze die bepaling weer in. Haar dochter gaf ze echter na haar dood niet aan Brod maar aan de Franse Kafka-scribente Marthe Robert, een oude kennis van Dora. Kathi Diamant kreeg Dora’s herinneringen later van Roberts weduwnaar Michel de M’Uzan. Van Kafka-biograaf Klaus Wagenbach ontving ze aanvullend materiaal, waarvan ze hoopt dat die ooit samen met zeventig brieven van Dora aan Brod, die zich nog in diens omstreden en nog gesloten archief in Israël bevinden, ook uitge

De titel verwijst naar Picasso’s schilderij Dora en de Minotaurus: een monster met stierenkop paart met een vrouw. Het schilderij verbeeldt hoe de verhoudingen binnen hun relatie liggen. Dora geeft haar carrière als fotografe op voor Picasso, belandt na de breuk in een psychiatrische inrichting, vindt uiteindelijk troost in de religie.

In het voorwoord vertelt de schrijfster dat de roman is gebaseerd op een schrift met aantekeningen in het Kroatisch dat na Dora’s dood tussen haar spullen wordt aangetroffen. Om dit nog overtuigender te laten overkomen, wordt af en toe in een voetnoot een opmerking geplaatst in de trant van ‘hier is een aantal bladzijden uitgescheurd’ of ‘hier is iets doorgekrast’. Dankzij deze opzet heeft de lezer het gevoel de aantekeningen van Dora zelf te lezen, en niet een roman.

Tussen een stapel tijdschriften vindt Dora haar aantekeningen uit terug. Op aanraden van haar psychiater was ze ooit begonnen een en ander op te schrijven en nu, jaren later, besluit ze te antwoorden op de vraag die ze zichzelf destijds stelde: Hoe heeft dit me kunnen gebeuren? Hoe heb ik het zover laten komen dat ik in een psychiatrisch ziekenhuis ben beland?

Dora voelt zich veilig achter de camera, heeft succes als fotografe en leidt het leven van een onafhankelijke en vrijg